|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
梦 |
Traum |
|
|
|
|
亲爱的,昨夜我梦见一个梦,我梦到我 |
Geliebte, gestern Nacht träumte ich von einem Traum, im Traum |
得了眼病,哦,可能是睡得太迟,双眼 |
Litt ich an einer Augenkrankheit, ah, vielleicht bin ich zu spät eingeschlafen und weil ich |
因长久凝视显示屏而干涩酸痛 |
Zu lange auf den Bildschirm gestarrt hatte, waren meine Augen ausgetrocknet und brannten |
——我读你的来信,给你回复一封-- |
Ich las deinen Brief und schrieb dir eine -- |
长得足以使你的眼睛也酸胀的伊妹 |
Lange Email zurück, lange genug, um deine Augen auch wund zu machen und anschwellen zu lassen |
哦,爱的苦涩我们也要共同品味 |
Ah, von der Bitterkeit der Liebe wollen wir auch gemeinsam kosten |
带着这奇妙的疲倦入睡,我到梦里寻人 |
Mit einer wundersamen Erschöpftheit schlief ich ein und suchte eine Person |
那个能够帮我,用冰块敷贴 |
Die mir helfen könnte, meine geschwollenen Augenlider |
并用她轻妙的呼吸熨烫我肿胀的眼皮的人 |
Mit Eiswürfeln zu bestreichen und sie mit ihrem leichten, feinen Atem zu bügeln |
当然,亲爱的,你是唯一合适的人选 |
Natürlich bist du Geliebte die einzig Auserwählte |
就这样,我梦到你的白日梦,你带着一丝 |
Und so träumte ich von deinem Tagtraum, du trugst ein |
顽皮的笑意,回答着我的提议∶“你瞧, |
Unartiges Lächeln im Gesicht, als du auf meinen Vorschlag eingingst: "Siehst du, |
因为冰块盖着我的眼,你可以乘机……” |
Weil die Eiswürfel meine Augen bedecken kannst du die Gelegenheit nutzen......" |
“是的,亲爱的,请猜猜我的吻会驻留在哪里?” |
Ja Geliebte, rate mal, wo werde ich mit meinem Kuss wohl verweilen?" |